Plugins para un sitio multilenguaje en WordPress

Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress

Plugins para un sitio multilenguaje en WordPress.

Dejando aparte a la estadística, que se empeña en decirnos que el inglés es el idioma más hablado en el mundo … Espera, eso no es cierto, si hablamos en números, los idiomas más hablados en el mundo son, por orden de número de hablantes:

  1. Mandarín
  2. Indostánico
  3. Español
  4. Inglés

Pero lo que si parece cierto es que, en el mundo de Internet, el inglés es predominante, seguido muy de cerca por el español; de echo, los porcentajes de uso son, aproximadamente:

  • Inglés: 26%
  • Chino: 24%
  • Español: 7%
  • Otras lenguas: 26,4%

y digo, aproximadamente, porque estas cifras fluctúan rápidamente y según la fuente consultada.

Plugins para un sitio multilenguaje en WordPress

Sea cual sea el idioma en el que te manejes a diario, tu sitio web puede estar en el mismo idioma o quizá en inglés, pero lo que si es cierto es que quizá estás dejando un montón de dinero sobre la mesa porque hablantes de otros idiomas que visitan tu sitio se irán a otro si no entienden (no siempre una imagen vale más que mil palabras).

Si ya has decidido traducir tu sitio, pero aún dudas sobre que plugin es el adecuado para tu negocio, estás en el sitio adecuado; vamos a ver algunos de los principales beneficios de traducir tu sitio usando plugins de WordPress y, luego te diré cuales son los plugin más populares.

Razones para usar un plugin multilingüe

  1. La audiencia

    Mientras más personas visiten tu sitio, más probabilidades hay de que entre ellos estén tus compradores. Si quieres aumentar el número de compradores, debes aumentar el número de visitantes y, una forma de hacer esto, es hacer que el sitio resulte atractivo y lo será más si hablan el mismo idioma.

    Puedes hacer uso de herramientas de análisis de datos como «Google Analytics», para ver rápidamente la ubicación, el idioma y las estadísticas de duración de sesión / tasa de rebote de tu sitio.

    Con esto puedes, por ejemplo, descubrir que una alta proporción de visitantes del sitio que has hecho en inglés, en realidad están navegando en español, y se van poco después de llegar. O tienes un aumento constante de visitas y ventas desde Alemania. Estos valiosos datos del sitio arrojan luz sobre a quién debes dirigirte en otro idioma para ayudarte a escalar tu negocio.

    Las traducciones rara vez se analizan como parte de la optimización de la tasa de conversión (CRO), pero tienen el potencial de tener un impacto mucho mayor en las ventas que la gran mayoría del trabajo de CRO.

    Al hablar con clientes potenciales en su propio idioma e invertir en la cultura de ese idioma, inviertes en relaciones reales con los clientes y ofreces una experiencia mucho más cercana con tu marca.

  2. Mayor visibilidad: mejor optimización de motores de búsqueda (SEO)

    El SEO multilingüe puede ser una gran ganancia para tu sitio, aumentando dramáticamente el número de clics de búsqueda.

    Es indudable que la visibilidad de tu sitio aumentará si un público más amplio puede encontrarlo, y el SEO localizado es el ingrediente mágico para lograr esto.

  3. Escala tu negocio, impulsa más ventas

    Al crear tu sitio WordPress con distintos idiomas tienes una forma muy simple de aumentar tus ventas con relativamente poco trabajo, particularmente si usas un plugin de traducción automática (veremos un ejemplo más tarde).

    Existen pocas formas de aumentar las oportunidades de mercado de un sitio WordPress con tan poco esfuerzo.

  4. Parte negativa también hay … Bueno, retos a tener en cuenta

    La configuración en varios idiomas requiere un par de consideraciones: si el contenido adicional, como los archivos PDF, es esencial para ejecutar el sitio, deberás decidir cuánto y qué traducir.

    Si estás usando un plugin de ecommerce como WooCommerce, asegúrate de que los departamentos de envíos, aduanas y atención al cliente pueden atender llamadas y consultas en ese otro idioma.

Plugins WordPress para sitio multilingüe

Weglot

Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress -Weglot
Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress -Weglot

«Weglot» es uno de los plugins multilingües de WordPress mejor revisados. Es compatible con más de 100 idiomas y ofrece compatibilidad inmediata con cualquier Tema o Plugin de WordPress, incluidos «Yoast SEO» y «WooCommerce». 🙂

También realiza traducciones automáticas con edición humana, lo que lo convierte en un flujo de trabajo de traducción fácil de usar y extremadamente eficiente.

Cuenta también con la opción de pagar por un traductor profesional en lugar de hacerlo tu mismo.

«Weglot» resulta fácil de usar para tus visitantes, con cada idioma ubicado en un subdirectorio generado automáticamente, por ejemplo /en/ o /fr/, y un botón de idioma (a tu elección) ubicado en la esquina de la página.

Es interesante resaltar que agrega etiquetas «hreflang» a la sección de tu sitio para que Google las reconozca instantáneamente.

Pagarás según el nivel de tráfico y la cantidad de palabras e idiomas que necesites. En el nivel gratuito, agrega un idioma con hasta 2000 palabras traducidas, llegando hasta idiomas ilimitados y 5.000.000 (cinco millones) de palabras traducidas.

Estamos ante un fantástico plugin multilingüe.

Puedes descargar este plugin desde el repositorio oficial de WordPress: https://es.wordpress.org/plugins/weglot/

WPML

Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress -WPML
Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress -WPML

«WPML» es uno de los plugins de WordPress multilingüe más veteranos, ampliamente utilizado. Proporciona soporte incorporado para 40 idiomas, pero una gran desventaja es que no ofrece traducciones automáticas.

Proporciona un servicio profesional de traducción humana al igual que Weglot, pero aquí no encontrarás la eficiencia de las traducciones automáticas.

«WPML» ofrece gestión de traducción en línea y se integra con herramientas como «Poedit», una aplicación de traducción de escritorio muy conocida. Estas herramientas generan archivos de traducción «.po» y «.mo» que contienen las cadenas de texto traducidas.

Estos archivos pueden ser usados para realizar las traducciones o conseguir que un traductor experto las realice. Luego deberás aplicar estas traducciones a nivel de sitio (como traducción global, no parcial), lo que requiere que tu Tema o Plugins establezcan específicamente la compatibilidad con «WPML».

«WPML» está disponible por un precio anual fijo, que depende de los requisitos de tu sitio. Como tú mismo alojas las traducciones, los niveles solo agregan funciones y no restricciones de palabras o visitas.

Puedes descargar este plugin desde su pagina: https://wpml.org/es/

Polylang

Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress - Polylang
Plugins para un Sitio Multilenguaje en WordPress – Polylang

«Polylang» es un complemento popular gratuito y premium para un sitio web multilingüe de WordPress.

De manera similar a «Weglot», con «Polylang» puedes traducir publicaciones, páginas, menús y widgets, así como traducción para tipos de publicaciones, taxonomías, widgets y menús de navegación personalizados, etc.

También ofrece soporte para crear tiendas de comercio electrónico multilingües con «WooCommerce», así como un complemento premium.

Existe una versión comercial de «Polylang» que está disponible por 99€ y brinda a los usuarios acceso a un servicio de soporte prémium.

La actualización a «Polylang» Pro brinda acceso a funciones adicionales, que incluyen traducciones automáticas de SEO, slugs traducidos y, quizás lo más importante, el servicio de soporte prémium.

Sin embargo, el precio aumenta si desea utilizar la versión premium con más de un dominio, y no ofrece traducciones humanas, lo que permite a los usuarios obtenerlas por su cuenta.

«Polylang» está disponible como plugin gratuito y prémium, lo que lo convierte en una buena opción para aquellos que comienzan con un presupuesto en un sitio, pero desean la opción de actualizar a un complemento prémium una vez que su proyecto despega.

¿Qué complemento es el adecuado para ti

Todos estos complementos son populares y satisfacen diferentes necesidades, por lo que debes verificar qué característica es probable que obtenga el mayor valor antes de continuar.

En la variedad está el gusto, dicen, algunos requieren que proporciones las traducciones, mientras que otros crean traducciones automáticas. Algunos son exclusivamente manuales o basados ​​en máquinas, mientras que otros alojan traducciones en variaciones de URL localizadas.

Aún así, otros usan WordPress Multisite. No hay dos complementos que sean completamente iguales, y hay una gran cantidad de opciones para cada sitio o necesidad comercial.

Si tienes una pequeña empresa, puede ser suficiente un complemento diseñado para pequeñas empresas, «paquetes» de menor número de palabras o simples traducciones automáticas.

Por otro lado, si ya posees un negocio de éxito basado en WordPress, podrías beneficiarte de un complemento multilingüe que ofrece servicio completo; incluyendo el apoyo de un traductor nativo y humano para asegurarse de que cada parte del sitio web sea clara en el idioma o idiomas elegidos.

Todos los complementos que te presento aquí son muy apreciados, por lo que cualquiera que elijas, estarás en buenas manos.

Conclusión

Tu sitio debe seguir siendo un lugar profesional y confiable, por lo que puedes usar un plugin de traducciones automáticas como «Weglot» para empezar, idioma por idioma, y ​​luego hacer que un profesional revise las traducciones para garantizar que sean de la mejor calidad.

Lo mejor sería conseguir calidad nativa. Comenzar con un solo idioma hace que las cosas sean simples.

Como probablemente puedes ver, los plugin de WordPress en varios idiomas funcionan de manera diferente, tal vez más que otras categorías de plugin.

Para proporcionar a los visitantes y clientes de tu sitio una experiencia sobresaliente en su idioma nativo, también vale la pena asegurarse de que tus traducciones no sean solo textos traducidos palabra a palabra.

Al aprovechar los plugin de WordPress en varios idiomas y elegir comunicarse con clientes potenciales en su propio idioma, ya estás invirtiendo en relaciones humanas reales para ofrecer una experiencia mucho más cercana.

Aquí hay un recordatorio de las opciones de complementos para ti:

«Weglot» para traducciones automáticas con edición humana y compatibilidad con todos los temas y complementos de WordPress.
«WPML» para el plugin multi-idioma más antiguo de WordPress, con una experiencia clásica de traducción basada en cadenas.
«Polylang» para una solución sencilla y automatizada.

Así que recuerda, #QuédateEnCasa, juega, experimenta y, sobre todo, ¡divertirte!


Canales de Telegram: Canal SoloWordpressCanal SoloLinux 


¡Espero que este articulo te sea de utilidad, puedes ayudarnos a mantener el servidor con una donación en PayPal, o también colaborar con el simple gesto de compartir nuestros artículos en tu sitio web, blog, foro o redes sociales!

¡Tus comentarios y preguntas nos ayudan a mejorar, por favor comenta!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Esta web utiliza cookies, puedes ver aquí la Política de Cookies